试看20分钟大片视频,试看20分钟大片体验,试看20分钟直播
试看20分钟大片视频,试看20分钟大片体验,试看20分钟直播
试看20分钟大片视频,试看20分钟大片体验,试看20分钟直播

贺年有奖挂号型明信片邮资片主画面、主题是“犬守平安”,是一只纯洁的京巴犬:
贺年有奖挂号型祝福卡封邮资封主画面,是一只漂亮的西施犬:
贺年有奖祝福卡封邮资封主画面,是一只警惕勇敢的松狮犬:

高莽曾获得俄罗斯友谊勋章、乌克兰功勋勋章以及普希金奖、高尔基奖、奥斯特洛夫斯基奖等多种奖章。2011年,中国翻译协会授予高莽“翻译文化终身成就奖”。2013年11月,他凭借译作阿赫玛托娃的叙事诗《安魂曲》,荣获“俄罗斯-新世纪”俄罗斯当代文学作品最佳中文翻译奖。年近九旬时又因为翻译2015年诺贝尔文学奖得主阿列克谢耶维奇的《锌皮娃娃兵》一书而进一步为公众所熟知。
2017年2月,高莽曾在北京东南城的家中接受了《北京晚报》记者的专访。当时他是戴着助听器和眼镜接受采访的,他告诉记者自己一只眼睛已经基本看不见了。高莽家里几个屋子的墙壁前都是书柜,里面除了他的译作、各类字典、俄语书之外,五花八门。高莽说普希金的诗从小就背,背得滚瓜烂熟,现在老了,好多都记不下来了,但高莽依旧随口念出了几句:“我记得那美妙的瞬间,你就在我的眼前降临,如同昙花一现的梦幻,如同纯真之美的化身。”
生活低调尽责
发表评论